This one's from the OST of Goong or Princess Hours (as popularly known here in the Philippines) Just saw the video wherein they translated the song to tagalog. Of course, the title became "Pag-ibig Nga Kaya?" I'm pretty amazed on how they managed to keep the meaning of the song the same as the original one. And i'm glad that Raechelle Ann Go and Christian Bautista sang the Tagalog version. Whew! :D Nice tagalog version. :D At least it didnt sound corny.. :P
Still, being "purist" i love the Korean version, which was sang by Howl and J
here's the lyrics
Perhaps Love (사랑인가요)
by howl and J
Eonjeyeottteongeonji gi-eongnaji anha
jakku nae meoriga neoro eojireoptteon shijak
handubeonsshik tteo-oreudeon saenggak
jakku neureogaseo jogeum danghwangseureo-un i ma-eum
Byeoriri anil su itttago sasohan ma-eumirago
naega nege jakku mareul haneun ge eosaekhangeol
sarangingayo geudae nawa gatttamyeon shijagingayo
Mami jakku geudael saranghandaeyo
on sesangi deutttorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seororeul mannagi wihae ijeya sarang chajatttago
Jigeum nae ma-eumeul seolmyeongharyeo haedo
nega naega dwe-eo mameul neukkineun bangbeop ppuninde
imi nan ni ane inneun geol nae ane niga ittteushi
urin seoro-ege (seoro-ege)
imi gildeuryeo jinji molla
Sarangingayo geudae nawa gatttamyeon shijagingayo
mami jakku geudael saranghandaeyo
on sesangi deutttorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seororeul mannagi wihae ijeya sarang chajatttago
Saenggakhaebomyeon (saenggakhaebomyeon) manheun songansoge
eolmana manheun seolle-im isseonneunji
jogeum neujeun geu mankeum nan deo jarae julkkeyo
Hamkke halkkeyo chu-eogi dwel gi-eongman seonmuralkkeyo
dashin nae gyeoteseo tteonaji mayo
jjalbeun sunganjochado buranhan georyo
naege meomulleojweoyo u-
Geudael ireoke manhi (geutorok manhi)
saranghago isseoyo (geudaeyeoyaman) imi-
translation
I don't remember from when
That my head started to keep thinking of you dizzily
The thoughts would appear once and twice
The thoughts kept growing so my heart was confused
It could be nothing, It could just be a trivial heart
Everytime I talked to you, it was awkward
Is it love? If your and my thoughts are the same, is it a start for us?
My heart keeps loving you
It's screaming for the whole world to hear
Why am I just now hearing it? Oo-
Now that we've met each other, I've found love
Right now, even if I try to explain my heart
The only way for you to know this feeling in my heart, you would have
to be me
I'm already inside you, just like how you're in me
We, each other(each other)
May have already gotten used to each other
Is it love? If your and my thoughts are the same, is it a start for us?
My heart keeps loving you
It's screaming for the whole world to hear
Why am I just now hearing it?Oo-
Now that we've met each other, I've found love
When I think about it(When I think about it) In many instants
How much fluttering there was
As much as the little time late, I will do better to you
I'll do it together, I will give you a present of the memories that will
become a remembrance
Please don't leave from my side again
Even if it's for a little while, I become worried
Please stay with me Oo-
I this much(So much)
Am loving you(Only you) Already-
thanks to www.aheeyah.com for the lyrics and translation :D
will try to upload the song in my multiply site
http://marktu.multiply.com ;)